jueves, 3 de junio de 2010

MARIHUANA


La marihuana, más comúnmente utilizados en la mayoría de drogas ilícitas en los Estados Unidos, se ha tomado de las hojas y las flores de la planta Cannabis sativa. También viene en una forma más concentrada y resinosa, llamada hachís, y como un negro y pegajoso llamado aceite de hachís líquido. The name "hemp" usually refers to low-THC varieties of cannabis that are grown for industrial uses (ie, rope, clothing). El nombre de "cáñamo" normalmente se refiere a variedades de bajo contenido en THC del cannabis que se cultivan para usos industriales (es decir, cuerda, ropa). According to the 2000 National Household Survey on Drug Abuse, an estimated 34% of Americans over the age of 12 have used marijuana in their lifetime. 1 The average potency of the drug has increased substantially in the last twenty years, although it can vary significantly, depending on the type of plant and its origin. Según la Encuesta de Hogares del 2000 Nacional sobre Abuso de Drogas, se estima que el 34% de los estadounidenses mayores de 12 años ha consumido marihuana en su vida. La potencia media de las drogas se ha incrementado sustancialmente en los últimos veinte años, aunque puede variar de forma significativa, dependiendo del tipo de planta y su origen. The main psychoactive chemical in the plant is THC (delta-9-tetrahydrocannabinol), although marijuana contains some 400 other chemicals as well. El principal producto químico psicoactivo de la planta es el THC (delta-9-tetrahidrocannabinol), aunque la marihuana contiene alrededor de 400 otros productos químicos también.

History 2 Historia:

Marijuana first became popular in the United States with Mexican immigrants in the 1920's and was quickly adopted by those in the jazz community. Later, the Great Depression of the 1930's led to a growing hostility toward the increase in marijuana use that was linked to immigration. La marihuana se hizo popular en los Estados Unidos con los inmigrantes mexicanos en la década de 1920 y fue rápidamente adoptado por los de la comunidad del jazz. Más tarde, la Gran Depresión de la década de 1930 llevó a una creciente hostilidad hacia el aumento en el consumo de marihuana que se vinculó a la inmigración. The Marihuana Tax Act of 1937 placed control of the Cannabis plant into the hands of the federal government, which released very exaggerated portrayals of marijuana's effects (ie, "Reefer Madness") and made the drug illegal. La Marihuana Tax Act de 1937, control que de la planta Cannabis en manos del gobierno federal, que publicó muy exageradas descripciones de los efectos de la marihuana (es decir, "Reefer Madness") e hizo la droga ilegal. These stories, paired with the ban on private use, kept marijuana use fairly uncommon until the 1960's. Estas historias, a la par con la prohibición de uso privado, mantiene el consumo de marihuana poco común hasta la década de 1960. After the "hippie" counterculture rediscovered marijuana in the 1960's, demand for, and use of, the substance grew until about 1978, when the favorable attitude toward the substance reached a peak. Después de que el "hippie" contracultura redescubierto la marihuana en la década de 1960, la demanda, y el uso de la sustancia aumentó hasta alrededor de 1978, cuando la actitud favorable hacia la sustancia alcanzó un pico. Since then, public attitudes have varied greatly from complete intolerance to ideas of legalization. In 1970, marijuana was listed as a Schedule I drug where it still remains today; however, the medical use of marijuana has been a hot topic for the last decade, along with the advent of synthetic forms of THC (ie, Marinol). Desde entonces, la actitud del público ha variado mucho de una total intolerancia a las ideas de la legalización. En 1970, la marihuana fue clasificada como una droga cuadro I, donde todavía sigue siendo hoy en día, sin embargo, el uso médico de la marihuana ha sido un tema candente en la última década, junto con el advenimiento de formas sintéticas del THC (es decir, el Marinol).

Methods of UseMétodos de uso:

Various methods of smoking marijuana include rolling it into "joints" (marijuana cigarettes) or "blunts" (marijuana rolled into the leaf wrap of a hollowed-out cigar).Hay diversos métodos de fumar marihuana incluyen rodar en "juntas" (cigarrillos de marihuana) o "blunts" (marihuana rodado en la envoltura de hoja de un cigarro-hueco). Smoking through a pipe or bowl, through a waterpipe (or "bong"), or a vaporizer are also common methods. Fumadores a través de un tubo o recipiente, a través de una pipa de agua (o "bong"), o un vaporizador también son métodos comunes. While marijuana is most often smoked, it can also be ingested. Mientras que la marihuana es más fumaba, también puede ser ingerida. The drug can be ingested alone or cooked into food, most notoriously in "hash brownies." El fármaco puede ingerirse solo o cocidos en el alimento, más notoriamente en "pasteles de hachís". In addition, it can be used to brew tea or "bhang," a highly potent beverage originating from India. 3 The effects of smoking are typically felt within a few minutes and can peak in 10 to 30 minutes. Además, se puede utilizar para preparar té o bhang ", una potente bebida altamente originarios de la India. Los efectos de fumar suelen sentir dentro de unos minutos y puede pico en 10 a 30 minutos. Short-term effects from smoking generally wear off within 2 to 3 hours. Los efectos a corto plazo de fumar por lo general desaparecen después de 2 a 3 horas. And when eaten, the effects do not appear for 30 to 60 minutes, but can last up to 6 hours. 4 It is important to note, however, that the effects of the drug can be very different than expected if the marijuana has been laced with other drugs. Y cuando se come, los efectos no aparecen de 30 a 60 minutos, pero puede durar hasta 6 horas. Es importante señalar, sin embargo, que los efectos de la droga pueden ser muy diferentes de lo esperado si la marihuana ha sido atada con otros fármacos.

2 comentarios:

  1. La marihuana es una droga muche monos nociva que el alchol o la nicotina. Su uso medicinal da pruebas de su muy baja peligosidad de uso. Nadie ha muerto por su uso. Y la mayoria de los estudios presentan inocuidad hasta es los ususrios de varias decadas. ¿Cual es la patologia causada por su uso?. No olvidemos que una aspirina pude matar a una persona sensible al acido acetilsalicilico.

    ResponderEliminar
  2. La marihuana debería de estar legalizada.
    Para que prohibir una planta que no es letal, simplemente se puede llamar medicinal!
    Me parece bien que un gobierno prohíba cualquier tipo de droga letal, que pueda matar a una persona! un ejemplo claro: el tabaco.
    Pero la Marihuana debe ser libre!
    si tu no la quieres déjanos a los demás!

    Salu2.

    ResponderEliminar